I Replaced Google Translate API with LLM Translation — Here's What Changed
A walkthrough of migrating a production app from Google Cloud Translation to LLM-based translation, covering quality improvements, cost changes, and implementation details.
Six months ago, our SaaS product used Google Cloud Translation v2 for everything. We translated UI strings, email templates, help docs, and user-generated content across 12 languages. The bill was around $400/month, and the translations were... acceptable.
Then we started getting support tickets. Spanish-speaking users pointed out that our button text sounded robotic. German users said the formal/informal tone was inconsistent. Japanese translations occasionally broke layout because Google didn't account for string length differences.
We decided to try LLM-based translation. Here's what happened.
The Setup We Were Replacing
Our Google Translate integration was standard: